我好像一不小心把昨天的复盘给删掉了
emmm,,,,,,,是真的已经删掉了
好无语啊
看到这样一段话:所有人都想拯救世界,却没人帮妈妈洗碗
其实刚开始并没有理解这句话的意思,渐渐好像懂了
就如曾经语文老师教了一句英 文:I like you,but just like you,刚想说这个 句子不错,正想把它摘抄到笔记本上时, 老师告诉我们它的翻译:纵然万劫不复, 纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。
年纪越大越会明白,少年时曾说过的话,不管多么情真意切,最后也终流于天真,但是有什么关系呢,那不代表它们就是谎言。我是真心希望,如你所言,愿我们能被生活温柔以待。